Starting My Treasure Hunting In England

Chapter 448 Moving the novel

Writing a novel, especially an attractive novel, is not an easy task, but it will be much easier if you just move it around.

The reason why Liang En didn't copy those novels before was also very simple, because he got the card system after he came to this world, so all his energy was focused on searching for cultural relics, and naturally he didn't have much energy. Write something.

After all, human energy is limited. Compared with the fame and wealth brought by copying novels, the supernatural power brought by these cards is obviously more attractive to Liang En.

Not to mention that if you work hard to dig out various relics and antiques, you will always have a chance to make enough money, but no matter how good you are at writing, you will never be able to obtain that kind of supernatural ability.

Of course, at the beginning, there was also the reason why he couldn't remember everything he had seen before, so he couldn't move it. However, after repeated reinforcements, he is now basically able to recall things he has seen before.

At the same time, with all the hardware preparations in place, Liang En's unwillingness to copy books does not mean that he has any taboos about copying books. In his opinion, it is even a problem to bring literary works from another world to this world. A very good thing.

After all, bringing literary works from another world to this world will not harm anyone, but can bring more spiritual food to this world.

In other words, his unwillingness to copy the book was purely a decision made after weighing the pros and cons after repeated consideration, and there was no moral dilemma involved.

Especially after encountering difficulties now, Liang En immediately thought of solving the problem through this method. At least compared to the reconstruction and advertising methods, this is the lowest cost method.

More importantly, there must be a reason why you want to create a work. For example, owning a castle and planning to create a literary work about it sounds very reasonable.

In particular, Liang En is not a pure novice in writing. At least in the eyes of outsiders, he is the author of fairy tale collections such as "Grimm's Fairy Tales" before, so it is normal to open a new book.

As for "Dracula", it has a strong religious meaning, and the contradiction that Liang En himself does not believe in religion can be easily solved. At least after getting the [Catholic Theology (R)] card last time, he can completely act as a religious person. Expert now.

Not to mention that Joan of Arc's public identity is that of a nun who has returned to secular life, and she was the kind who grew up in a monastery. Therefore, it is natural for Liang En to write this kind of novel.

So for the next twenty days or so, Liang En began the work of moving the creation here. During this process, no one except a few people's calls were answered.

According to the plan, Liang En will carry two vampire-related books, one of which is the most traditional and the originator of vampire novels, "Dracula", and the other is the very popular vampire novel "Twilight" in another world. 》.

The main reason for choosing these two books is very simple, that is, these two books are the only two novels mainly describing vampires that he has ever read in full.

After all, he was an online writer at the time, and he only read books to collect information for himself, so he naturally chose the most representative books in this field to read.

Of course, being selected under such circumstances also proves that these two novels are indeed very good books, even very representative, so no matter from any perspective, this is the best choice now.

However, unlike "Twilight", which was almost copied from the original text and therefore only took five or six days to complete, Liang En spent more time and energy on "Dracula", a book with fewer words.

The reason for this situation is also very simple. After all, unlike the more modern "Twilight", the book "Dracula" was created in the Victorian era, so it can be said that the style is incompatible with the current era. .

Therefore, in order for current readers to accept this novel, Liang En must make some modifications to the book. Otherwise, there is a high probability that few people will read this book.

Fortunately, because this book is so classic, many people now use this book as a base to make TV series or movies, so Liang En can use these movies and TV series in his mind as materials to modify the contents of the book.

Among the content used as a model, the movie "400 Years of Love" is the one that Liang En quotes the most, because it is recognized as the movie that is closest to the original version of the novel.

At the same time, because this movie was shot in the 1990s, many modifications were made to make it more suitable for modern people's tastes, and of course more in line with Liang En's current needs.

It's just that it's not a simple matter to combine the content of the movie with the novel, so Liang En naturally needs to spend a lot of time and energy sorting out the content in order to make the novel more valuable to read.

This also resulted in the "Twilight Saga" with more words being moved much faster than the "Dracula" with fewer words. It even took only two weeks to complete "The Twilight Saga" The first part.

If converted into Chinese, the first book "The Twilight Saga" is translated into Chinese with only 250,000 words. It would take two weeks to simply copy it.

Correspondingly, "Dracula", which had 300,000 words translated into Chinese, took twice as long to complete as "Twilight", which had a similar number of words.

Unlike "The Twilight Saga", which is basically copied as it is, this book can only tell the core of the story compared to the previous book, but if non-professionals read it, they are two completely different books.

This is mainly because Liang En has modified a lot of things, because although the original "Dracula" started the vampire craze, it also had some flaws that seem very big now.

For example, the novel opens grandly, with terrifying wolves, mysterious castles, and elegant old counts, easily attracting people into the vampire world constructed by the author. However, what is puzzling is that the story ends abruptly and hastily at the end. .

The earl's head was cut off easily, and such a grand story came to an end in just a short description of the plot, giving people a feeling of anticlimactic ending.

Secondly, the plot arrangement in the book is not entirely appropriate. In the second half of the story, the protagonists continue the plot in vigils, meetings, and discussions. The action is slightly lacking, and the readability naturally becomes weaker.

Fortunately, it is not too difficult to change these things, especially since Liang En is an online writer in another world, so he still has some experience in how to mobilize the emotions of readers, which can just make up for this aspect in the original book. shortcomings.

However, it still takes a certain amount of time to modify these things. Even if there is sufficient information for reference, it is not a simple matter.

Especially since most of these things came from Liang En's transportation, it is still somewhat difficult to connect the following paragraph with the previous content.

Fortunately, these difficulties can be overcome, so one and a half months after arriving here, Liang En finally finished two books. For him, the publication of the next novel will be related to this castle and his own life. future.

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like